Jadigar, il suo coach, gli da una seconda possibilità per tornare sul ring e diventare di nuovo campione.
Jadigar, his persistent coach, gives him a second chance to return to the ring and be a champion again.
Ora, sa di aver deluso suo padre, ha deluso il suo coach, la sua squadra, e sentivo che era necessario che venisse da lei e si scusasse personalmente.
Now, he knows that he has disappointed his father, he has let down his coach, his team, and I felt that it was imperative that he'd come to you and apologize personally.
Senti, solo per chiarire, ieri in chiesa quando abbiamo parlato di J.D., come suo coach, mi ha messo un po' in imbarazzo.
Listen, just real quick. Yesterday, at church, when you were speaking about J.D. As his coach, that made me a little uncomfortable.
Ha dato dell'idiota al suo coach.
He called his football coach a moron.
Io... lo l'ho rassicurato, gli ho detto che non era così. Ma mi ha detto che ne aveva già parlato con Donald Basinski. Il suo coach di wrestling.
I... reassured him that he wasn't, but he told me that he already talked about it with Donald Basinski, his wrestling coach.
Jenna sta parlando di suo figlio con il suo coach
Coach stops by Jenna's house to talk about her son
Carol Vega scopata dal suo coach
Carol Vega fucked by her coach
Vedrai Rafa compiere i suoi primi passi ed esercitare le abilità che ha appreso dalle lezioni con il suo coach. I meccanismi
You'll get to see Rafa take his first steps and practice the skills he's picked up from training lessons with his coach.
Schizzate: Incredibile video dove la sublime Éva Lange fa del fitness sulla spiaggia con Bryan il suo coach che la scoperà in posizioni incredibili.
Cumshots: Amazing video where the sublime Eva Lange is doing workouts on the beach with her sports coach Bryan who will fuck her in incredible positions.
Ha aggredito il suo coach, che si chiama...
He went after his coach, guy named...
Magari per la lite che ha avuto con il suo coach un anno fa.
Maybe because of a fight he had with his coach a year ago.
Credi che Marchand abbia subito abusi dal suo coach?
You think Marchand was abused by his coach?
Forse Marchand ha ucciso il suo coach e qualcuno ha poi ucciso lui, per evitare lo scandalo.
It's possible Marchand killed his coach, someone else killed him to keep the scandal quiet. Mm.
Come suo "coach", importa davvero se è cieco oppure no?
As his "coach", does it really matter if he's blind or not?
Il suo coach pensava che avrebbe fatto di tutto pur di qualificarsi.
His coach reckoned he'd do whatever it took to be graded.
Ha detto che il suo coach doveva parlargli.
Said his coach needed to talk to him.
Dipende dal suo coach, un consiglio o una parola d'incoraggiamento potrebbero ribaltare la situazione.
That will depend on his coach. What he says now may turn the situation around.
Harry Harper e' morto e pensate al vecchio berretto pulcioso del suo coach?
Harry Harper's dead and you're worried about his coach's flea-bitten old cap?
Si sono picchiati all'allenamento e ho dovuto parlare con il suo coach.
He got a little roughed up at practice, and I had to have a talk with his coach.
Gli interessa solo quello che gli dice il suo coach di football.
All he cares is what his football coach says.
Quello che è veramente notevole è tutto quello che ha dovuto superare a partire dalla tragica perdita del suo coach di lunga data, Eleyna Pavleck.
What is truly remarkable is all that she's had to overcome following the tragic loss of her longtime coach, Eleyna Pavleck.
Il suo coach è nientemeno che Bronson Peary, talento bruciato del salto degli anni Settanta.
Eddie's coach is none other than Bronson Peary... fallen whiz-kid of '70s ski-jumping.
Videi Recenti: Incredibile video dove la sublime Éva Lange fa del fitness sulla spiaggia con Bryan il suo coach che la scoperà in posizioni incredibili.
Last Videos: Amazing video where the sublime Eva Lange is doing workouts on the beach with her sports coach Bryan who will fuck her in incredible positions.
Videi Recenti: La stupenda Carol Vega in piena sessione di fitness con Bryan il suo coach sportivo si farà scopare per l'amore dello sport da camera.
Cumshots: The gorgeous Carol Vega in the middle of the fitness session with her trainer Bryan will get fucked in the name of the bedroom sports.
Bionde: Incredibile video dove la sublime Éva Lange fa del fitness sulla spiaggia con Bryan il suo coach che la scoperà in posizioni incredibili.
Blonde: Amazing video where the sublime Eva Lange is doing workouts on the beach with her sports coach Bryan who will fuck her in incredible positions.
Il suo coach ha detto che lei e Tom eravate molto amici, signor Wilmers.
Your coach said that you and tom Were pretty good friends, mr. Wilmers.
Forse ha dato di matto quando il suo coach ha provato a togliergli la tequila.
Well, maybe he snapped when his sober coach tried to take away his tequila.
Chissa' se verra' ricordato come uno dei migliori battitori di tutti i tempi o la star del baseball che ha ucciso il suo coach sponsor e poi e' morta in un incidente?
Wonder if he'll go down as one of the best hitters of all time or the baseball star who murdered his sober coach and then died in a D.U.I.
Insomma, un anno fa lui ha rovinato tutto perche' ha litigato con il suo coach, l'ha preso a pugni la prima ora del primo giorno.
A year ago, he basically ruined it by getting... in a fistfight with his coach in the first hour of the first day. - Yeah.
Ha ragione! Sono io il suo coach. - Lo eri.
She's right and I am her coach.
Quindi mio figlio e' in un triangolo amoroso con il suo coach... con cui guarda caso ha avuto uno scontro violento poche ore prima che venisse ucciso e...
That's great. So, my-my son is in a love triangle involving his coach, who, you know, he happened to have a violent confrontation with just hours before the man was killed, and... shoe impressions at the scene suggest a woman
Sono... sono il suo coach di basket, al centro giovanile.
I'm... I'm his basketball coach, over at the Y.
Faceva wrestling al Bowling Green e il suo coach continuava a fargli perdere peso.
He's my second cousin. He was a wrestler at Bowling Green, and the coach was always making him drop weight.
Fellazioni: Incredibile video dove la sublime Éva Lange fa del fitness sulla spiaggia con Bryan il suo coach che la scoperà in posizioni incredibili.
Blowjob: Amazing video where the sublime Eva Lange is doing workouts on the beach with her sports coach Bryan who will fuck her in incredible positions.
Incredibile video dove la sublime Éva Lange fa del fitness sulla spiaggia con Bryan il suo coach che la scoperà in posizioni incredibili.
Amazing video where the sublime Eva Lange is doing workouts on the beach with her sports coach Bryan who will fuck her in incredible positions.
Cunnilingus: Incredibile video dove la sublime Éva Lange fa del fitness sulla spiaggia con Bryan il suo coach che la scoperà in posizioni incredibili.
Cunnilingus: Amazing video where the sublime Eva Lange is doing workouts on the beach with her sports coach Bryan who will fuck her in incredible positions.
Jesse Jane scopa con il suo coach, Tommy Gunn, nello spogliatoio
Jesse Jane fucks with her coach, Tommy Gunn, in the locker room
Il Marocco (proposto a 11.00) farà affidamento soprattutto al suo coach Hervé Renard che ha vinto due delle tre ultime edizioni della competizione, e anche ai suoi due leader tecnici Soufiane Boufal e M'Bark Boussoufa.
Morocco (proposed at 16), will count, first of all on their coach Hervé Renard who has won 2 of the last 3 editions of the competition, as well as technical leaders like Sofiane Boufal and M'Bark Boussoufa.
Un deal andato male tra il vincitore e il suo coach
A deal gone sour between the champ and a backer
Dopo essersi fatto pompare a suo turno in un bel 69, lui afferra la sbarra sopra la sua testa e curva il suo culo per offrirlo meglio al suo coach.
After getting suck in turn in a 69, he grabs the bar that overlooks his head and arches his ass to offer it better to his coach.
2.021292924881s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?